โปรดิวเซอร์เกม Yakuza กล่าว อยากเห็น Yakuza ภาค Kenzan และ Ishin ได้รับการ Remake และแปลเป็นภาษาอังกฤษ

Daisuke Saito โปรดิวเซอร์เกมตระกูล Yakuza ให้สัมภาษณ์กับสื่อเกมเยอรมนี JPGames เกี่ยวกับความเป็นไปได้ของ Yakuza Kenzan และ Yakuza Ishin ว่าเกมดังกล่าวจะได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษ เพื่อวางจำหน่ายในต่างประเทศหรือไม่

Saito กล่าวยืนยันกับ JPGames ว่าเขาเองก็อยากเห็น Yakuza Kenzan และ Yakuza Ishin ได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษเหมือนกัน แต่อย่างไรก็ตาม เนื่องจากเกมดังกล่าวมีอายุนาน 7 ปีแล้ว และลงให้เฉพาะบนเครื่อง PlayStation 3 เท่านั้น เขาจึงอยากให้เกม Kenzan และ Ishin ได้รับการ Remake ใหม่แทนการพอร์ตเกม หรือ Remastered ซึ่งเหตุผลดังกล่าว ทำให้ตัวเกมอาจต้องใช้เวลาพัฒนาเกมนานขึ้น และการตัดสินใจพัฒนาเกมดังกล่าว มีขั้นตอนซับซ้อนกว่าการสร้างเกมตระกูล Yakuza

“สำหรับความคิดเห็นส่วนตัว ผมอยากเห็นเกม (ภาค Ishin และ Kenzan) ได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษ เพื่อให้แฟนเกมจากฝั่งตะวันตกได้สนุกสนานกับเกมนี้

ในความคิดของผม Ishin และ Kenzan เป็นหนึ่งในภาคที่มีระบบต่อสู้กับฉากแอ็กชันที่ดีที่สุดในซีรีส์ ผมจึงอยากให้เกมนี้ได้รับการแปลอังกฤษมาก ๆ ถ้าหากมีโอกาส แต่อย่างไรก็ตาม เกมนี้มีอายุนานกว่า 7 ปีแล้ว ฉะนั้นเราอาจต้องใช้เวลาพัฒนาเกมเพิ่มเติมเพื่อทำเกมเวอร์ชัน Remake แทนการพอร์ตเกมทั่วไป ซึ่งนั้นเป็นเหตุผลทำให้การตัดสินใจพัฒนาเกมดังกล่าว ค่อนข้างมีความซับซ้อนครับ” Daisuke Saito กล่าว

Ryu ga Gotoku Kenzan! และ Ryu ga Gotoku Ishin! เป็นเกมแนวแอ็กชัน Beat’em Up ภาค Spin-Off ของ Yakuza ที่เปลี่ยนเซตติงจากประเทศญี่ปุ่นในปัจจุบัน กลายเป็นญี่ปุ่นในยุคเอโดะและยุคบากูมัตสึตามลำดับ ซึ่งทั้งสองเกมวางจำหน่ายเฉพาะในประเทศญี่ปุ่นเท่านั้น

จากบทสัมภาษณ์ดังกล่าว ก็ถือว่ามีความเป็นไปได้ที่ Yakuza Kenzan และ Yakuza Ishin อาจจะได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษ แล้วออกวางจำหน่ายทั่วโลกในอนาคต แต่แน่นอนว่าการตัดสินใจพัฒนาเกมดังกล่าวนั้น ก็ต้องขึ้นอยู่กับการตัดสินใจของทีมงาน SEGA อยู่ดี

ถ้าหากมีข่าวสารเกี่ยวกับเกม Yakuza ที่น่าสนใจ ทางทีมงาน GamingDose จะรายงานกันต่อไป

ผู้เขียนบทความ

เนื้อหาที่เกี่ยวข้อง

close